Today’s post has been needlessly converted into Chinese and then back into English by Babelfish.
I arrive at the terminal which now my Britain supplies, tomorrow will go for its mine lunch box’s big style, but is not I seeks help tonight from the supper to the sherbert eruptive fountain, the drumstick and the packet usual remnant thick soup food left over will love the heart (pleasure size).
Sherbert eruptive fountain, if you have not attempted them, is formidable, has fully in central and pot’s long licorice stick sherbert, you lick liquourice, and soaks it to mess with it in sherbert. Though when I am young I’ the d terminal is eating the entire item matter’s my mouth’s entire item matter immediately.
Though the drumstick is always one little strange, I did not know that is assorted they to taste, though but they have their unique taste, good. Though I always like the cool drink. Individual I thought that they will taste are chewing, the candy cane stick is the pain and obtains looks like.
Loves the heart is strange truly, they contain 1-2 words to chat the antenna, therefore you can like through pair of you girl. Though the news was renewed, but these days are not pass the girl and news ” Love heart; For me” Writing; You will discover that the part with looks like ” News; Email me” . Though they taste greatly, sweet and sour, likelihood love!
In this I get down after the Palma violet, and the candy necklace, yuck, the black jack is completely, has the fruit salad and swizzels, I must move to kit kats!!!!


9 Comments
Google translate I find is 1000 times better …. at least for one way translations!
Dingle… You can now obtain gainful employment as menu writer.
WoAi… I hope by better you mean even more ridiculous.
“. . . is formidable . . . ” has to be my favorite part.
@Chris B – I’d love to prove it to you but I do not have the original post from Dingle. Perhaps he could do a side by side comparison for us all to judge?
Woai, just run it back through babelfish in reverse to get the original english.
Hope this helps
Regards
Dingle
This is what I get:
My my Britain supplies now the terminal arrives, will go tomorrow for its ore lunch box’s big style, but is I seeks helps tonight from the dinner to the sherbert eruption eruptive fountain, drumstick, and is left over packet usual remaining thick soup food will love the heart (pleasure size). sherbert eruptive fountain Sherbert eruption eruptive fountain, if you have not attempted them, is formidable, has fully in the central committee and pot’s long Europe and Asia licorice stick sherbert, you lick liquourice, and soaks it to mess up it in sherbert. Although, when I am the young I d terminal am eating the entire project question my mouth’s entire project question immediately. Although drumstick always little strange, I did not know that is classifies them to taste, although, but they have their unique taste, good. Although I always like the cold drink. The individual I thought that they will taste chew, the candy cane stick is a pain, and obtains looks like. Loves the heart is really strange, they contain 1-2 words to chat the antenna, therefore you can through like the girl to you. Although the news was renewed, but these days are not the pass girls, and the news” loves the heart; Regarding me” writing; You discover and the look part like” the news; Sends the email to me”. Although they taste very greatly, sweet and sour, possibly loves! In this I after the Palma violet obtains, and the candy necklace, yuck, the black jack is completely, edible fruit salad, and swizzels, I must move to kit kats!!!!
Yes, that’s it Woai, if indeed that IS your real name….
This is hysterical. I love the idea of the sherbet eruptive fountain, so much better than plain old Sherbet Fountain. I love sherbet fountains, I will be checking in City Shop for one tomorrow.
And I agree that the Love the Hearts are strangely true… I never did understand those things.
It is cool, but i’m not quite sure how the word “eruptive” magically appeared between sherbert and fountain. It’s interesting that there doesn’t seem to be a translation for sherbert, does it not exist in China? I guess not!
The messages in love hearts have gone a bit weird lately though, have you noticed?